2월 28, 2026의 게시물 표시

💎 [ATENÇÃO] O aplicativo 'Carteira Digital de Trânsito' mudou seu nome e visual para 'CNH do Brasil'!

이미지
    A imagem acima mostra a comparação entre o ícone do antigo aplicativo 'Carteira Digital de Trânsito' e o novo 'CNH do Brasil'. Olá a todos! Hoje trago uma informação extremamente importante para quem vive no Brasil e utiliza os serviços digitais do governo. Para ser direto: o nome e o visual do aplicativo de documentos que todos usamos mudou completamente. A imagem acima foi gerada através de uma conversa com a Inteligência Artificial  Gemini , do Google, para facilitar a visualização. Como podem ver, o nome  'Carteira Digital de Trânsito'  e aquele antigo ícone com o volante não estão mais sendo utilizados. 1. "O seu aplicativo parou de abrir de repente?" Até o final de 2025, todos conseguíamos acessar a CNH Digital e o CRLV-e (Licenciamento) normalmente pelo aplicativo antigo. No entanto, ao trocar de aparelho recentemente, percebi que o app antigo simplesmente não funcionava mais. Muitas vezes pensamos que o problema é a senha do  gov.br  (siste...

💎 [주의] 브라질 디지털 운전면허증 앱이 'CNH do Brasil'로 바뀌었습니다!

이미지
  위 사진은 구형 Carteira Digital 앱과 신형 CNH do Brasil 앱의 아이콘 비교 CNH do Brasil'로 바뀜 안녕하세요. 오늘은 브라질에 거주하시는 한인분들이라면 반드시 확인하셔야 할 중요한 정보입니다. 결론부터 말씀드리면, 우리가 흔히 쓰던 디지털 면허증 앱의 이름과 모양이 완전히 바뀌었습니다. 위의 이미지는 제가 인공지능 **제미나이(Gemini)**와 대화하며 생성한 비교 이미지입니다. 보시다시피 이제 더 이상 **'Carteira Digital de Trânsito'**라는 이름과 예전의 핸들 모양 아이콘은 사용되지 않습니다. 1. "어느 날 갑자기 앱이 열리지 않는다면?"  2025년 연말까지만 해도 예전 앱을 통해 디지털 운전면허증(CNH Digital)과 차량 등록증(CRLV-e)을 아무 문제 없이 확인해왔습니다. 그런데 최근 아내의 핸드폰을 새 기기로 교체하며 점검해보니, 멀쩡하던 예전 앱이 아예 실행되지 않는 것을 발견했습니다. 처음에는 비밀번호 문제인가 싶어  gov.br  계정(이 앱은 gov.br과 통합 연동됩니다)을 뒤지고 비번 찾기를 시도했지만, 연동 자체가 원활하지 않아 한참을 고생했습니다. 알고 보니 범인은 따로 있었습니다. 구글 플레이 스토어에서 확인한 결과, 앱의 이름과 모양이 완전히 바뀌어 있었던 것입니다. 2. "AI 제미나이도 몰랐던 사실, 제가 알려주었습니다."  제 핸드폰은 이미 새 버전으로 업데이트되어 있어 몰랐는데, 자동 업데이트가 지원되지 않는 경우 예전 앱만 붙잡고 씨름하게 됩니다. 하도 답답해서 구글의 최신 AI인 **제미나이(Gemini)**에게 물어보았습니다. "너 Carteira Digital 앱 바뀐 거 아니?"라고 물었더니, 놀랍게도 AI조차 이 최신 변화를 정확히 모르고 있었습니다. 제가 직접 제미나이에게 바뀐 정보를 알려주며 학습을 시켰을 정도이니, 브라질에 살고 계신 많은 한인분 역시 이 사실을...

A maneira como as pessoas procuram a “resposta certa”

이미지
     Há uma semana, uma mulher coreana entrou em contato comigo pelo WhatsApp. Ela queria saber  o que poderia ajudar no caso de constipação do pai . Respondi de forma simples, mencionando a  Dang-Gui , uma erva utilizada na medicina tradicional. O WhatsApp, originalmente, é um canal que utilizo  apenas para agendamento de consultas , mas, diante da preocupação sincera com o pai, achei difícil simplesmente ignorar a pergunta. No entanto, depois disso, a conversa não terminou. Ela se estendeu por  dois dias inteiros , inclusive no sábado e no domingo, dias de descanso. A mulher mora nos Estados Unidos, o pai está em uma casa de repouso no Brasil, e havia diversas dificuldades práticas: distância, visitas ocasionais ao Brasil, limitações da vida cotidiana. No fim, organizei as orientações possíveis dentro do limite adequado, e, felizmente, recebi depois a notícia de que  o estado do pai havia melhorado . Hoje, recebi um outro contato. Desta vez, de...

사람들이 ‘정답’을 찾는 방식에 대하여

이미지
 1주일 전, 한인 여성 한 분이 왓츠앱(WhatsApp)으로 연락을 해 왔다. 아버지의  변비에 무엇이 좋을지 를 묻는 내용이었다. 간단하게  당귀라는 한약재 를 언급하며 짧게 답을 드렸다. 원래 왓츠앱은  시간 예약을 위한 소통 창구 로 만들어 두었지만, 아버지를 걱정하는 마음이 담긴 질문이었기에 그냥 넘기기가 어려웠다. 그런데 그 이후로 이틀 동안 대화가 끝나지 않았다. 그것도 토요일, 일요일, 쉬는 날까지 이어졌다. 여성은 미국에 살고 있고, 아버지는 브라질의 양로원에 계시다는 사정, 가끔 브라질에 와야 하는 여러 현실적인 이유들이 이어졌다. 결국 하나씩 정리해 드렸고, 다행히 아버지의 상태가  호전되었다는 연락 을 받았다. 오늘은 또 다른 문의가 들어왔다. 이번에는  브라질 현지인 이었다. 어머니가  비호지킨 림프종 을 앓고 있는데, 한국산 당귀가 좋다는 내용을 알게 되었다며 당귀에 대해 계속해서 묻는다. 당귀는  Liberdade의 한약·식료품점 에서도 구입할 수 있다고 알려주었지만, 이번에는 어떤 논문을 접하고, “한국산이 더 좋다고 들었다며…” 한국산 당귀를 어떻게 구할 수 있느냐 는 질문이 반복된다. 어머니의 경우, 한방 진료와 관련해서는 먼저 진찰을 해 봐야 알 수 있다 고 설명했지만, 그 말은 더 이상 들리지 않는 듯했다. 이 사람에게 중요한 것은 오직 **‘한국산 당귀’**였다. 이미 마음속에 정해진 답이 있었기 때문이다. 특정 질환에 대해 자료를 찾고, 논문 하나를 발견하고, 그 안에 등장하는  단 하나의 약재나 방법 에 마음이 꽂히면 그것이 마치  유일한 해답인 것처럼  이야기한다. 그리고 그 답을 찾아 헤맨다. 하지만 전문가의 입장에서 보면, 질병은 그렇게 단순하지 않다. 어떤 병도  하나의 약재, 하나의 방법으로 해결되지 않는다. 특히 암이나 면역과 관련된 질환이라면 더더욱 그렇다. 한방에서는 병명 자체를 치료하기보다는 증상과 ...

Um par de sapatos pode fazer a diferença

이미지
Hoje, o primeiro paciente da manhã (7h10) Relato registrado em 02/02/2026. O Sr. Jung, que vem fazendo tratamento com moxabustão para fortalecer o sistema imunológico, hoje se queixava de dor lombar. Ele contou que, no domingo, saiu para caminhar e acabou escorregando em uma rua molhada por causa da chuva. Cair é sempre perigoso, mas  cair para trás é ainda mais imprevisível . Nunca se sabe onde e como o corpo pode se machucar. Na verdade, neste ano, eu mesmo quase caí duas vezes em dias de chuva. Uma vez por causa do piso muito liso do Bom Retiro, outra vez ao tropeçar em uma corda jogada na calçada. Consegui me equilibrar a tempo, mas foram momentos de susto. Durante o atendimento, algo me chamou a atenção: os sapatos do Sr. Jung. A sola estava extremamente gasta e até com pequenos furos. Em dias de chuva, um sapato assim é praticamente como  andar de patins . Sapato do paciente, verificado durante o atendimento Ele disse que usa esse sapato porque é confortável. E, de fato...

신발 하나를 바꾸어 주면 어떨까요?

이미지
 오늘 아침 첫 환자, 그리고 신발 한 켤레 월요일 오전 7시 10분. 이 글은 2026년 2월 2일에 기록한 내용입니다. 오늘 첫 환자는 최근 면역 기능 보강을 위해 뜸 치료를 받고 계신 정 선생님이었다. 그런데 오늘은 허리 통증을 호소하셨다. 일요일에 걷기 운동을 나갔다가, 비 오는 길에서 미끄러져 넘어지셨다고 한다. 넘어짐은 언제든 위험하지만, 특히 뒤로 넘어지는 사고는 거의 운에 맡겨야 한다. 어디를, 어떻게 다칠지 알 수 없기 때문이다. 비 오는 날, 미끄러운 신발 치료를 하며 문득 정 선생님의 신발을 보았다. 밑창이 매끈하게 닳아 있었고, 작은 구멍까지 나 있었다. 이런 신발은 비 오는 날엔 말 그대로 ‘스케이트’와 같다. 편해서 계속 신는다고 하셨지만, 이런 상태의 신발은 언젠가 더 큰 사고로 이어질 수 있다. 사실 나 역시 올해 들어 비 오는 날 두 번이나 넘어질 뻔했다. 순간적으로 중심을 잡았기에 다행이었지만, 넘어짐은 정말 순식간이다. 오래전 기억 하나 약 20년 전, Ribeiro de Lima에서 한의원을 운영하던 시절이었다. Centro Comercial 앞에서 길을 건너던 한인 중년 여성이 오토바이에 부딪혀 크게 다친 사고가 있었다. 그날 나는, ‘넘어짐 하나가 인생을 완전히 바꿀 수 있다’는 사실을 의사로서 또렷하게 보았다. 그 이후로 나는 치료만큼이나 넘어지지 않도록 미리 살피는 일 이 중요하다고 생각하게 되었다. 신발을 한 번 살펴보는 일 혹시 혼자 지내시는 부모님이 계시다면, 신발을 한 번쯤 살펴보는 건 어떨까. 남편은 아내의 신발을, 아내는 남편의 신발을 한 번 더 확인해 보는 마음. 사소해 보이지만, 그 작은 관심이 사고를 막을 수 있다. 넘어지지 않도록 도와주는 것, 그것도 충분한 돌봄이다.

한브뉴스 (2026년 2월 4주차) – 브라질 주요 뉴스 정리

이미지
한브뉴스는 브라질 주요 뉴스를 꾸준히 정리해 공유하고 있습니다.